welcome to our archives 
of the end 
of the century
歡迎來到我們的世紀末檔案

時間的存在與否是一件次要的事情,至少在檔案館,她說。一種種普通的生活,以檔案的耐心,一比一地、緩慢地重複其自身,直到想象中的世紀末。一個早晨就此變成幾千個早晨,無法被修改,僅能被測量。而你知道,在我們的世紀,學習歷史的方式正是測量。//cartographer: 小張,22 世紀出版社
#$%^&

welcome to our archives of the end of the century
歡迎來到我們的世紀末檔案
時間的存在與否是一件次要的事情,至少在檔案館,她說。一種種普通的生活,以檔案的耐心,一比一地、緩慢地重複其自身,直到想象中的世紀末。一個早晨就此變成幾千個早晨,無法被修改,僅能被測量。而你知道,在我們的世紀,學習歷史的方式正是測量。//cartographer: 小張,22 世紀出版社




status

實時檔案:{每周更新}
歷史檔案(2026-05-07 前):{分批開發}
聯絡人:{小張}

      //檔案積累後,測繪員小張將以不同主題將其歸類。部分數據會得到可視化處理。當前計劃測繪睡眠、未讀書目與注意力凡三種。      

status.archive.project


since

圖集

subarchive/atlas

查看檔案圖集

currently not available

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: image data
publisher: zenodo

since 2024

睡眠

subarchive/sleep

if sleep is the persistence, within us, of a fundamental and archaic state of waiting, it is a waiting that does not wait, that does not look forward to anything: an expectation so bare that it has forgotten what it is expecting. Sleep is this patience, which is perhaps the patience of eternity itself.

睡眠是某種古老而根本的等待狀態在我們體內的延續,並不真正等待什麼。睡眠就是這樣一種耐心。也許,就是永恆本身的耐心。

—— maurice blanchot, the space of literature

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: sleep data
publisher: zenodo

since 2017

未讀

subarchive/not-read

in the shop window you have promptly identified the cover with the title you were looking for. Following this visual trail, you have forced your way through the shop past the thick barricade of Books You Haven't Read, which were frowning at you from the tables and shelves, trying to cow you.

你一眼就認出了你要找的那本書的封面。循著這條視覺的線索,你穿過店內厚厚一道由「你尚未讀的書」所構成的路障。

—— italo calvino, if on a winter’s night a traveler

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: reading data
publisher: zenodo

since 2019

注意

subarchive/day-attention

Attention consists of suspending our thought, leaving it detached, empty, and ready to be penetrated by the object... Above all our thought should be empty, waiting, not seeking anything, but ready to receive in its naked truth the object that is to penetrate it. All wrong translations, all absurdities in geometry problems, all clumsiness of style, and all faulty connection of ideas in compositions and essays, all such things are due to the fact that thought has seized upon some idea too hastily, and being thus prematurely blocked, is not open to the truth.

思考過於倉促地攫住了某個念頭,而因這過早的閉合,對真實不再敞開。

—— simone weil, “reflections on the right use of school studies with a view to the love of god”

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: attention data
publisher: zenodo

please (寫信)
將自己的日子或所愛的東西寄給通訊系統。小張及他的同事將把它們整理進入檔案。

or (回信)
預定系統中的未來某一天。通訊系統將在那一天,把這裡記錄的當天內容寄給你。也許還有些別的。

@2026 privacy Fangting will redact the names of people around her when publishing publicly, replacing them with [name]. Sometimes, by her own will, not all data is visible to everyone. This is a minimal measure of privacy protection — but if you want to know everything, perhaps she herself has already forgotten.
status

當前時間:
實時檔案:{每周更新}
歷史檔案(2026-05-07 前):{分批開發}
聯絡人:{小張}

       //檔案積累後,測繪員小張將以不同主題將其歸類。部分數據會得到可視化處理。當前計劃測繪睡眠、未讀書目與注意力凡三種。      

status.archive.project

since

圖集

subarchive/atlas
查看檔案圖集

currently not available

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: image data
publisher: zenodo
since 2024

睡眠

subarchive/sleep
睡眠是某種古老而根本的等待狀態在我們體內的延續,並不真正等待什麼。睡眠就是這樣一種耐心。也許,就是永恆本身的耐心。

if sleep is the persistence, within us, of a fundamental and archaic state of waiting, it is a waiting that does not wait, that does not look forward to anything: an expectation so bare that it has forgotten what it is expecting. Sleep is this patience, which is perhaps the patience of eternity itself.

—— maurice blanchot, the space of literature

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: sleep data
publisher: zenodo
since 2017

未讀

subarchive/not-read
你一眼就認出了你要找的那本書的封面。循著這條視覺的線索,你穿過店內厚厚一道由『你尚未讀的書』所構成的路障。

in the shop window you have promptly identified the cover with the title you were looking for. Following this visual trail, you have forced your way through the shop past the thick barricade of Books You Haven't Read, which were frowning at you from the tables and shelves, trying to cow you.

—— italo calvino, if on a winter’s night a traveler

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: reading data
publisher: zenodo
since 2019

注意

subarchive/day-attention
思考過於倉促地攫住了某個念頭,而因這過早的閉合,對真實不再敞開。

Attention consists of suspending our thought, leaving it detached, empty, and ready to be penetrated by the object... Above all our thought should be empty, waiting, not seeking anything, but ready to receive in its naked truth the object that is to penetrate it. All wrong translations, all absurdities in geometry problems, all clumsiness of style, and all faulty connection of ideas in compositions and essays, all such things are due to the fact that thought has seized upon some idea too hastily, and being thus prematurely blocked, is not open to the truth.

—— simone weil, “reflections on the right use of school studies with a view to the love of god”

DOI
10.5281/zenodo.20046138
status: pending
resource type: attention data
publisher: zenodo
please (寫信)
請你將自己的日子或所愛的東西寄給通訊系統。小張及他的同事將把它們整理進入檔案。

or (回信)
預定系統中的未來某一天。通訊系統將在那一天,把這裡記錄的當天內容寄給你。
@2026 privacy
Fangting will redact the names of people around her when publishing publicly, replacing them with [name]. Sometimes, by her own will, not all data is visible to everyone. This is a minimal measure of privacy protection — but if you want to know everything, perhaps she herself has already forgotten.
//lost.language.center